Ян ГРЕГОР. Без России в мире никто не сможет обойтись.
— Уважаемый Ян, Вы — молодой чешский учёный, кандидат филологических наук, редактор научного журнала. Расскажите читателям «Паруса» немного о себе: сфера интересов, род научных занятий, хобби?
— Я лингвист, а точнее, русист и германист. Специализируюсь на сопоставлении и анализе русского и чешского языков, прежде всего, на исследовании русских и чешских аналитических и синтетических наименований. Результаты такого исследования применяются в области обучения русскому языку как иностранному, лексикологии, лексикографии, практике перевода.
К хобби могу отнести историю, экономику, политику (я числюсь активным членом чешских социал-демократов). Также регулярно занимаюсь спортом: в основном, бегом на длинные дистанции. Четырежды принимал участие в марафоне. Еще играю в волейбол, плаваю, катаюсь на велосипеде. Природа Южной Чехии, бережно охраняемая, очень к этому располагает.
— А как у Вас возник интерес к русскому языку?
— Способности к языкам обнаружились у меня еще в детстве. Я начал изучать русский и немецкий как перспективные языки по совету моей мамы, преподававшей их в начальной школе (до 1989 года — русский, после — только немецкий). То есть русскому языку я обучался уже в вузе, поскольку его преподавание в чешских начальных и средних школах с конца восьмидесятых было практически прекращено.
Нынче же, надо заметить, потребность в знании языка Пушкина и Толстого в Чехии снова возрастает. Медленно, но верно.
— Являетесь ли Вы постоянным участником Оломоуцких дней русистов?
— Да. Впервые я участвовал в работе русистской конференции в 2003 году, будучи еще студентом. С тех пор регулярно, раз в два года, читаю здесь доклады. Преподаватели кафедры славистики — организаторы конференции — мои хорошие друзья и товарищи со времён магистерской и докторской учёбы в Оломоуце (2002–2007). Кроме того, я знаком со многими преподавателями оломоуцкого философского факультета. А сам город — настоящая историческая жемчужина. Сюда хочется возвращаться снова и снова.
— Есть ли принципиальные, на Ваш взгляд, отличия между русскими и чешскими учёными, их методологическими подходами и пристрастиями?
— Это большой и сложный вопрос. Вряд ли мне удастся на него ответить, но можно попытаться выявить несколько основных взаимосвязанных тенденций, проявившихся в Чехии за последние 20 лет. Во-первых, это усиливающееся давление на учёных, которое выражается в требовании, чтобы результаты их работы имели немедленное практическое применение. Во-вторых, из-за недостаточного финансирования в вузах и исследовательских учреждениях учёным приходится, часто вопреки своим научным интересам, участвовать в разного рода мероприятиях и проектах, что, конечно, позволяет получить дополнительный заработок, но довольно обременительно само по себе. В-третьих, чешские учёные и преподаватели в основном работают у нескольких работодателей из общественной и частной сфер, нередко даже в разных городах одновременно. Сосредоточиться на глубокой исследовательской работе просто не хватает времени. В-четвёртых, описанные тенденции усиливаются в связи со снижением количества студентов (после 1989 года был спад рождаемости), и конкуренция между более чем 70 вузами постоянно растёт. А вузы у нас получают средства в зависимости от количества студентов (общественные и государственные — от государства, частные — от самих студентов). Тем более, из-за недавнего экономического кризиса и дефицита общественного сектора государство принялось сокращать бюджеты. Поэтому в настоящее время многим специалистам снижают зарплаты. Или происходит сокращение рабочих мест. С другой стороны, в некоторых «богатых» областях повышается число исследователей, прежде всего, в области прикладных наук, био- и нанотехнологий, медицины, экономики и т.п. В России, насколько мне известно, приведённые тенденции тоже проявляются. Разница, наверное, только в их мере.
— Каким Вам из Чехии видится образ России — прошлой, настоящей и будущей?
— Интерес чехов к России, по-моему, в последние годы увеличивается. Однако знания о ней у большинства жителей очень ограниченные, разрозненные и неточные. Преобладают стереотипы даже со времён СССР. В то же время нельзя не видеть, как развиваются экономические связи между нашими странами; о России регулярно пишут и говорят в СМИ. Репутация России у нас неплохая, почти как у соседних государств: огромная, привлекательная, надёжная страна-партнёр, у которой, конечно, есть свои проблемы, но у кого их нет? Характер этих проблем обычному человеку неизвестен. Я лично радуюсь, что в последние годы обстановка в России более или менее стабильная и страна довольно успешно развивается. Уверен, что значение России будет постоянно расти, и без неё в мире никто не сможет обойтись, хотя ее статус сверхдержавы надолго или даже навсегда утрачен.
Чеха больше всего в России поражают огромные расстояния, красивая природа, памятники архитектуры и культуры. Многие чехи после посещения России возвращаются в восторге и часто выражают желание снова побывать в ней.
— Ян, спасибо за интересную беседу. Журнал «Парус» желает Вам вдохновения и удачи.
Беседовала Ирина Гречаник