Parus

К читателю

Приветствуем тебя, дорогой читатель! Русский литературный журнал «Парус» приглашает любителей отечественной словесности на свои электронные страницы.  

Академичность, органично сочетающаяся с очарованием художественного слова, — наша особенность и сознательная установка. «Парус», как видно из названия, — журнал поэтический, его редакторы — поэты по призванию и сфере деятельности, поэты жизни и русского слова, живущие в разных уголках России: в Москве, Ярославле, Армавире. Статус издания как «учёно-литературного» (И. С. Аксаков) определяет то, что среди авторов и редколлегии есть представители университетской среды, даже определённой — южно-русской — литературоведческой школы. 

Рубрики «Паруса» призваны отразить в живых лицах текущий литературный процесс: поэзию и прозу, историю литературы, критику, встречи журнала с разными культурными деятелями, диалог с читателем. В наши планы входят поиск и поддержка новых талантливых прозаиков и поэтов, критиков и литературоведов, историков и философов. Считаем, что формы и способы донесения «положительно прекрасного» содержания могут быть разными, но не приемлем формализм, антиэстетику и духовно-нравственный «плюрализм». В основе нашего подхода к художественному слову заложена ориентация на классический образец — его продолжение и отражение в современности. 

Мнение редакции не всегда совпадает с мнениями авторов.

Русский литературный журнал Парус

Юрий ВОРОТНИН. Знакомство с автором

1.Расскажите, что стало причиной Вашего прихода в литературу? Какими были первые опыты?

2.Кого можете назвать своими литературными учителями?

 

Я с детства писал стихи. И яростно мечтал о Литературном институте. Но испугался. В решающий момент мне показалось, что стихи — это удел лишь очень немногих избранных, мне до них далеко, и я выбрал профессию строителя.

Выпуск 32 (июнь) 2014 года

Н.Н.Ге Пушкин в селе Михайловском. 1875. 

Иван АКСАКОВ

Евгений ЧЕКАНОВ. Свет добра и печали

СЛОВА

 

Край родимый! Леса да болота,

Ливень с градом, метель-кутерьма…

И хотелось бы вымолвить что-то,

Да мешает природа сама.

 

В кои веки, рискуя судьбою,

Наберешься отваги для слов —

Тут же туча взойдет над тобою,

Вихри бросятся из-за углов.

 

И, как листья в осеннюю пору,

Все слова понесутся, крутясь…

Вон одно — улетело за гору!

Вон другое — затоптано в грязь!

 

Что поделать с бедою такою?

Татьяна ЩЕРБИНИНА. Хвойная азбука

***

 

А воздух мурлычет, лучится,

Нечаянно мартом согрет.

Все то, что имеет границы,

Отколется все же,

     но свет

Капризный, упрямый и властный,

Давно не нуждаясь ни в чем,

Сшивает лохмотья пространства

Весеннего солнца смычком.

 

 

***

 

Светятся в форточке птицы,

Дремлют в земле семена.

Молодость не возвратится,

Но возвратится весна.

 

Полон до самого верха

Неба хрустальный сосуд.

Валерий ГОЛИКОВ. Синь вернувшегося мая

ХОРОШО БЫТЬ МАЛЕНЬКИМ

 

Пахнут вкусной хлебной коркою

Деревенские дымки.

По домам чадят махоркою

На лежанках старики.

 

Мы — с утра уже на улице,

Нам сидеть на печке лень.

Нынче небо быстро хмурится,

Не проспать бы зимний день!

 

За деревнею горбатится

Семионова гора.

Друг за другом к речке катится

На коробьях детвора.

 

Наморозишь короб в проруби —

Тяжело тащить наверх,

А зато с горы, как голуби,

Вячеслав АРСЕНТЬЕВ. Уж ты, батюшко, приходи. Рассказы

Заноза

 

Приезжая в деревню летом, Константин Мальцев обязательно ходил с утра купаться. Так получилось и в этот день. Поплавав в прохладной, тихой реке, Константин вместе с Николаем, другом детства, у которого он всегда останавливался, приезжая на родину, поднимался на взгорок, к большой дороге.

Анастасия УСТИНОВА. «Гостиный Дворик» распахнул свои ворота

В Оренбурге вышел в свет пилотный номер детского литературного альманаха «Гостиный дворик», о котором так долго мечтали писатели и читатели Оренбургского региона и который станет приложением к «взрослому» литературно-художественному оренбургскому альманаху «Гостиный двор». Это замечательное в литературном и полиграфическом отношении издание осуществлено на средства Правительства Оренбургской области.

Маргарита ЗАЙЦЕВА. «Катенька» В. Михальского: «Любовь — это сердце всего…»

«Старые помнят себя молодыми, а молодые не представляют себя старыми. Так и течет жизнь, словно между двумя берегами, вперед, вперед: от новой молодости — к новой старости и опять — к вечной молодости». Так с первых слов повести Вацлава Михальского «Катенька» определяются границы происходящего: «современность — вечность».

Виктория ПЕТРЕНКО. Художественная символика в новелле П. Мериме «Кармен»

Проспер Мериме — представитель французского критического реализма первой половины XIX в., мастер новеллистического жанра. Наиболее известным его произведением является новелла «Кармен» (1845). В ней писателю удалось создать один из «мировых образов», подобных Гамлету, Дон Кихоту, Дон Жуану — образ Кармен, для которой свобода дороже жизни.

Страницы